Yesterday I was at the Birnam Hotel in Dunkeld, to address the Pìobaireachd Society‘s annual conference on the subject of “clàrsach ceòl mór”.
I was delighted and honoured to be asked by the Society to give this presentation on my work.
I have never done this, or seen it done, or even heard it done. But here is a video on Youtube showing the ringers at Blackburn firing! Thanks to the Ringing World letters page for this link! Continue reading Firing the bells
As I have been practicing the Fairy Queen for tomorrow’s concert, and I have the Downhill harp here this week, I thought I would do a quick Youtube of it as a record of where I am at the moment.
On a whim, I went to the cave, and recorded a video of the pìobaireachd, Uamh an Òir (the Cave of Gold). Continue reading Uamh an Òir
I have been practicing my jouhikko tunes in preparation for Northern Streams in Edinburgh, (24-25 April 2015). These are the very first jouhikko tunes I learned, as they were on the ‘Reel’ demo tape with Alexander Leonov’s jouhikko playing, which I was given as a gift many years ago, brought back from Petrozavodsk Folk Festival by a friend. Continue reading Karelian jouhikko tunes
Earlier this year the Historical Harp Society of Ireland acquired an interesting harp, made by James McFall in Belfast.
I don’t know the exact date of manufacture, but it must be between about 1900 and 1950. We know that McFall adverised the availability of harps withe wire strings as well as the more usual gut-strung revival instruments.
Here’s a quick film of Da Mihi Manum, based on Lady Margaret Weymss’ version from 1640s Fife:
I am wearied ma lane, pu’in breckens early. Tha mi sgith ’s mi leam fhìn, buain na rainich, daonnan. Cùl an tomain, bràigh an tomain, an tomain bhoidhich; h-uile la n’am onar.
I am tired, I am alone, pulling bracken, all the time. The back of the hill, the side of the hill. The pretty hill; every day I am alone.
This is a song we have been working on at my harp class in Dundee.
This is the final set at the Ceòl Rígh Innse Gall concert in the museum at Armadale, Isle of Skye, last month: medieval Gaelic ‘bardic’ poetry, sung with accompaniment played on the replica of the medieval Scottish ‘Queen Mary’ harp.
Fíor mo mholadh ar Mhac Dhomnaill
Cur la gceanglaim cur gach comhlainn
True my praising of MacDonald, hero I am tied to, hero of every fight
Croidhe leómhain láimh nár tugadh
Guaire Gaoidheal aoinfhear Uladh
Lion’s heart, hand that did not reproach, Guaire of the Gael, sole champion of Ulster
Aoinfhear Uladh táth na bpobal
Rosg le rugadh cosg na cgogadh
Champion of Ulster, welder of people, eye which caused the ceasing of warfare
Grian na nGaoidheal gnúis í Cholla
Fa bhruach Banna luath a longa
Sun of the Gael, face of the sons of Coll, around the Bann his galleys were swift
Cuiléan confaidh choisgeas foghla
Croide connla bile Banbha
Furious hound, stopping raiders, steadfast heart, tree of Ireland
Tír ‘na teannail deirg ‘na dheaghaidh
A bheart bunaidh teacht go Teamhair
The land is a blazing beacon behind, his ancestral duty to go to Tara
Measgadh Midhe onchú Íle
Fréimh na féile tréan gach tíre
The confuser of Meath, the wolf of Islay, the root of bounty, the defender of each land
Níor éar aoinfhear no dáimh doiligh
Craobh fhial oinigh ó fhiadh n-Oiligh
Refusing no-one, no pleading poets, generous honourable branch from the land of Oileach
Níor fhás uime acht ríoghna is ríogha
Fuighle fíora fíor mo mholadh
No-one raised with him but kings and queens. True these judgements; true my praising
After the music finishes we hear Godfrey, Lord MacDonald, speaking with the ‘vote of thanks’.